江曦 著《清代〈尚書〉文獻敘録》出版暨序言

書名:《清代〈尚書〉文獻敘録》
作者:江曦
出版社:上海古籍出版社
出版時間:2025年12月
【内容簡介】
本書的主要内容是爲現存的500餘種清代《尚書》學文獻撰寫敘録。每篇敘録一般分爲三部分:一爲作者之簡介,包括字號、籍里、生卒年、科第等。二爲書之篇卷、内容、成書、刊刻經過、學術貢獻與不足等。三爲今存版本情況,對於版本較多的文獻,進行比較考辨。緒論爲清代《尚書》文獻概説,書末附書名索引、撰者索引,以便查閲。全書資料翔實,考據精審,將爲全面系統研究清代《尚書》學提供重要的文獻基礎。
在撰寫敘録的過程中,本書還有不少新的發現:第一,發現了一些僞書。第二,爲學術史上一些聚訟紛紜的問題找到了新材料。第三,對於一些文獻的版本問題作出了新的判斷。第四,糾正前人著録之誤。第五,發現新材料。
【作者簡介】

江曦,山東大學儒學高等研究院古典文獻研究所副教授,山東大學中國經學研究中心研究員,碩士研究生導師。主要研究方向爲版本目録學、《尚書》學。在《文獻》《圖書館雜志》等刊物發表學術論文三十餘篇,出版專著《清代版本學史》,古籍整理著作《天一閣書目》《孝經義疏補》《孝經古注説》《金澤文庫本群書治要》《孝經學著述總目》等。主持國家社科基金項目“清代《尚書》文獻研究”(2015年)、“明人著述總目研究”(2022年)。
【目録】



【序言】
杜澤遜序
近日我邀請幾位研究生導師來校經處,與碩士研究生座談如何走上學術研究之路。江曦在邀請之列,而回函請假:“大學同學畢業20年聚會。”今年我們山東大學中文系八一級舉辦了畢業40年聚會。這給了我更明晰的提示:江曦跟我一起從事學術事業已經二十一年了。
2004年江曦在山東大學文學院讀本科,時大學四年級才開始,他獲得推免研究生資格,來課堂申請跟我讀碩士研究生。他聽了我的文獻學課,我想目的是看個究竟。聽完課他明確表示願意跟我學文獻學。那時候文獻學還偏冷,主要表現是:文獻學課願意聽的很多,專門學習文獻學的却較少。江曦决定跟我讀研究生,恰逢我主持的國家清史工程重大委托項目《清人著述總目》剛開工不久(開工日期是2004年8月31日),他積極參加到 《總目》編纂工作中,成了骨幹成員之一。
《清人著述總目》先作長編,寫卡片130萬張,參加的師生400多位。這些卡片按作者拼音重排,然後對同一位作者的著述進行合併。合併的目的,當然是對同一部書的各家著録,取長補短。需要解决的問題是:判斷是否同姓名的作者,判斷各家著録的版本是否同一個版本,確定一部書隸屬於經史子集哪一部、哪一類、哪一屬,查考作者字號、籍貫、履歷、生卒年,等等。
當時雖然有電腦,但是網上信息比較少,解决問題主要靠翻檢書目和各類人名、地名詞典,室名别號索引,人物生卒年表,傳記資料引得,歷史年表等。有的大部頭書目如《東北地區古籍綫裝書聯合目録》,我們購買了三套,全部從嶄新翻到爛。《清人著述總目》採集的國内外藏書目録500多家,也許可以説我們都瞭如指掌了。江曦就是這樣完成了從一個普通大學生到一位出色的目録版本學專家蜕變的過程。
那時候山大的清史項目組在中心校區老晶體樓南樓,大家叫它“編輯部”。合併卡片,分類編排,一遍又一遍地過濾查考,15個人的常務班子,在流動中保持着它的規模。我以最快的速度檢查所有人的成果,在這個過程中,江曦合併批改過的卡片,比例很大。他的字一眼就能認出來,寫得很工整,而又筆畫流動,讓人感受到書寫的快速。我問他是不是練過字,他説以前練過。
在從事《清人著述總目》的同時,我們還承擔了山東省的重大文化工程《山東文獻集成》,總共影印了1300多種山東人著述,其中一半是稿本抄本。後來又承擔了國家清史纂修工程主體項目 《清史·藝文志》(後來清史委改名《清史·典籍志》)。江曦從本科到碩士又到博士,都是跟着我做項目,天天坐班,幾無一日不見。他的堅韌不拔、勤奮和忠誠,帶來了應有的收穫,在讀期間幾乎囊括了所有獎項,順利留校了,成爲我的助手。根據規定,江曦又跟王學典教授做在職博士後兩年,傾心研究顧頡剛,整部《顧頡剛全集》反反復復閲讀,從而大大拓展了學術路徑,進一步走到了文史交融的境界。
2007年文史哲研究院申報“中國古典文獻學”國家重點學科,拜訪專家,北京、天津、河北的高校由我和江曦負責。2012年山東大學文史哲研究院、儒學高等研究院、儒學研究中心、《文史哲》編輯部奉命合組爲新的儒學高等研究院,主持工作的王學典院長啓動了儒學研究項目,號召全校教師申請。那時候清史項目、《山東文獻集成》主體工作都完成得差不多了,我又申請了《十三經注疏彙校》項目,並獲得重大項目立項,給予資金支持。爲了做好這個項目,我們廣泛徵求專家意見,有的登門拜訪。我和江曦一起去了北京,拜訪了幾位專家,取得了很大收穫,對後來的工作起到指導作用。通過這樣一些學術交流,他也學習了一些待人接物之道。青年教師要開課,於是我把《文獻學》等主幹課程逐步移交給江曦。2012年徐顯明校長提議設立山東大學尼山學堂國學人才班,依托儒學高等研究院。我奉王學典院長之命分管,從課程體系,到聘請老師,招收學生,都要親力親爲。江曦參加了全過程,分擔了很多批閲考卷、帶隊考察實習等工作,還承擔了尼山學堂刊物《國學茶座》的編輯工作。
在學生培養方面,我發現老一輩目録版本學家如王獻唐、柳詒徵、趙萬里、謝國楨、顧廷龍、王重民、黄永年等先生,都在目録版本學以外,有自己的學術領地,所以建議門生也要各通一經。江曦完整參加了《尚書注疏彙校》,所以就建議他研究《尚書》,這也和顧頡剛先生、顧廷龍先生的專長有直接關聯。
江曦結合校經,熟讀《尚書》,走路都在聽朗誦音頻,許多篇目都背下來了。韓愈説過“周誥殷盤,詰屈聱牙”。我在剛工作時,請教蔣維崧先生,如何克服國學基礎貧弱的困難。蔣先生給我説:“精他一兩部,然後學會查。”特别説會查就是目録學。《尚書》是我國最古老的經典之一,江曦通了這部書,也可以説是有了看家的本事。尼山學堂的《尚書》導讀,是四個學分的主幹課,多年來由張富祥教授主講,近年也交給江曦了。學術是如何接續的,中華優秀傳統文化是如何傳承的,從江曦身上可以體現出來。
江曦承擔的國家項目“清代《尚書》文獻研究”,基本任務之一是對清代的《尚書》學著述一部一部撰寫提要,這是老一輩治學的基本套路。大約在十多年間,江曦和他的弟子跑了很多圖書館,閲讀研究《尚書》學典籍,集腋成裘,完成了《清代〈尚書〉文獻敘録》一書。
今觀其書,非但網羅豐富,考證精審,而且多有發明。如濟陽張爾岐《書經直解》鈔本,王獻唐、欒調甫都曾留意,昔年我參與主持《山東文獻集成》編纂,此書影印收入。江曦發現實爲鈔録明代張居正《書經直解》,改署張爾岐,是一部僞書。又如邵璜《禹貢通解》,朱彝尊《經義考》著録,《四庫》入《存目》,昔年參加《四庫全書存目叢書》編纂,據上海圖書館藏清鈔本影印收入。江曦經過研究比對,發現其内容與《四庫提要》多不合。《提要》稱:“璜之所注,乃與蔡傳多有異同,其循傳發揮者,謂之通解;其不從傳者,謂之辨異。”今上圖藏清鈔本全爲鋪敘釋經義,無所考證,更無與蔡沈《書集傳》之異同、發揮。恐亦後人鈔録,僞題邵璜之名者。
至於一書而有不同版本,其間差異,非比對不能知。如任啓運《尚書内篇》五卷《外篇》二卷,通行本爲民國二十年任鳳苞刻《任氏遺書》本,《四庫未收書輯刊》據以影印,唯缺内篇卷二《皋陶謨》《禹貢》《甘誓》三篇,不能無憾。江曦發現中國科學院圖書館藏乾隆四十九年任安上鈔本,卷二《皋陶謨》《禹貢》《甘誓》三篇赫然俱在。
古書著録,非目見不可,而前輩學者受限於跋涉之勞與夫信息之寡,不能不輾轉引述。踵謬傳訛,勢不能免。今逢古籍數字化公開化,海内海外,珍本秘册,或可於綫上閲覽,從容鑒别,洞察其原刻覆刊,初刷後印,曩昔迷霧,如垢被梳,如塵被洗,由是而學問日趨於清明,真理晦而復彰,目録版本之學遠邁前修,必可蒸蒸而上也,我於江曦此著有以見之。書將問世,乃述所知,以告同道。詞不達意,君子諒之。
2025年11月5日序於濟南赴京途中
责任编辑:近復